The change of time on the weekend will also impact trains

This weekend, the time will change from daylight savings “summer time” to the normal Central European time. This means that the clocks will be changed October 30, early Sunday morning – at 3:00 to 2:00.

Trains, illiustrative stock photoTrains, illiustrative stock photo (Source: Sme - Ján Krošlák)

Thus, three night trains of the state railway company Railway Company Slovakia (ZSSK) will stop for one hour in due railway stations, thus leaving passengers to sleep one hour more, the TASR newswire wrote.

SkryťTurn off ads
Article continues after video advertisement
SkryťTurn off ads
Article continues after video advertisement

“Night trains which will be riding at that time will remain stopped in stations for one hour, until their regular departure according to winter time,” ZSSK wrote to TASR.

These trains will include the EuroNight Bohemia train (departing at 19:46 from Humenné to Prague) which will remain stuck for one hour in Čadca between 1:59 summer time and 2:01, i.e. for 62 minutes; as well as the fast train Zemplín leaving at 21:37 from Humenné to Bratislava-Nové Mesto station – it will stop in Ružomberok between 1:59 summer time and 2:03, i.e. for 64 minutes.

SkryťTurn off ads

The third train impacted will be the Zemplín fast train that rides form Bratislava at 22:37 from Bratislava-Nové Mesto to Humenné. It will stop in Žilina from 2:31 summer time until 2.43 winter time, i.e. 72 minutes.

Although people often welcome one hour more of sleep, lecturer at the P. J. Šafárik University in Košice, Eva Feketeová told the SITA newswire that children, elders and also sensitive individuals may feel problems as they may wake up earlier than the rest of the family. The fatigue during the day can then cause nervousness, concentration and memory troubles.

Top stories

Over the weekend, several centimetres of snow, the first bigger cover of the season, fell in the High Tatras.

Winter offers best conditions.


Peter Filip
New projects will change the skyline of Bratislava.

Among the established names are some newcomers.


Píšem or pišám?

"Do ľava," (to the left) I yelled, "Nie, do prava" (no, to the right), I gasped. "Dolšie," I screamed. "Nie, nie, horšie..." My Slovak girlfriend collapsed in laughter. Was it something I said?


Matthew J. Reynolds
SkryťClose ad