Glossary: Slovak immigrants’ language declined as they helped build America

The Spectator College glossary relates to the Countries Whose Language I Am Learning topic.

The Spectator College is a programme designed to support the study and teaching of English in Slovakia, as well as to inspire interest in important public issues among young people. 
The Spectator College is a programme designed to support the study and teaching of English in Slovakia, as well as to inspire interest in important public issues among young people. (Source: Pixabay)

The glossary below relates to the following articles:

Parents did not want them to speak Slovak, but “totally Americanised” old boys are giving it a try

‘Speaking English is almost like having a hot potato stuck in your mouth the entire time you talk’

SkryťTurn off ads
Article continues after video advertisement
SkryťTurn off ads
Article continues after video advertisement

You can find more expressions in our Glossary for politics & business or in the List of names of institutions in English and Slovak.

Topic: The Countries Whose Language I Am Learning

advanced [ədˈvɑːnst] pokročilý

allegiance [əˈliːdʒəns] vernosť, oddanosť
anglicise [ˈæŋglɪˌsaɪz] poangličtiť
argue [ˈɑːgjuː] tvrdiť, vyhlasovať
census [ˈsensəs] sčítanie ľudu

SkryťTurn off ads

chair [tʃeə] predsedajúci
chronicle [ˈkrɒnɪkəl] zachytiť, zaznamenať
commonly [ˈkɒmənlɪ] bežne, zvyčajne
crucible [ˈkruːsɪbəl] téglik na tavenie
deem [diːm] považovať (za)

defunct [dɪˈfʌŋkt] zaniknutý, nefunkčný
eschew [ɪsˈtʃuː] vyhýbať sa, vyvarovať sa
furnace [ˈfɜːnɪs] pec
blast furnace - vysoká pec
get by - vyžiť/vystačiť
grease [griːs] mastiť, mazať

guidance [ˈgaɪdəns] rada, odborné vedenie

hay [heɪ] seno
heritage [ˈherɪtɪdʒ] odkaz, dedičstvo
hyphenated [ˈhaɪfəˌneɪtɪd] s viac ako jednou národnosťou (v tomto kontexte)

inconsequential [ˌɪnkɒnsɪˈkwenʃəl] bezvýznamný
intermediate [ˌɪntəˈmiːdɪɪt] stredne pokročilý (študent)
lump [lʌmp] motať sa
major [ˈmeɪdʒə] hlavný (študijný program)
minor [ˈmaɪnə] vedľajší odbor
melting pot [meltɪŋ pɒt] miesto, kde sa miešajú kultúry
nowadays [ˈnaʊəˌdeɪz] teraz, v súčasnosti
oppression [əˈpreʃən] utláčanie
phase out [feɪz aʊt] postupne obmedziť/vyradiť z činnosti
proficiency [prəˈfɪʃənsɪ] odbornosť
rake [reɪk] hrable
rascal [ˈrɑːskəl] lotor, huncút
recall [rɪˈkɔːl] spomínať si, vybaviť si
remember [rɪˈmembə] spomínať, rozpamätať sa
recall [rɪˈkɔːl] spomenúť si
regular [ˈregjʊlə] pravidelný, stály
remember [rɪˈmembə] nezabudnúť, zachovať v pamäti
ridicule [ˈrɪdɪˌkjuːl] výsmech
servant [ˈsɜːvənt] sluha/slúžka, pomocná sila
Slavic [ˈslɑːvɪk] slovanský
slur [slɜː] urážka, nadávka
somewhat [ˈsʌmˌwɒt] tak trochu
stigma [ˈstɪgmə] stigma, znamenie hanby
though [ðəʊ] hoci, i keď
thus [ðʌs] preto, a tak
vague [veɪg] nejasný, neurčitý
whereas [weərˈæz] zatiaľ čo

SkryťTurn off ads

This glossary is published as part of The Spectator College, a programme designed to support the study and teaching of English in Slovakia, as well as to inspire interest in important public issues among young people.

Top stories

The New Stations of the Cross combine old and new.

New Stations of the Cross to combine surviving remains and contemporary architecture.


Píšem or pišám?

"Do ľava," (to the left) I yelled, "Nie, do prava" (no, to the right), I gasped. "Dolšie," I screamed. "Nie, nie, horšie..." My Slovak girlfriend collapsed in laughter. Was it something I said?


Matthew J. Reynolds
Czech biochemist Jan Konvalinka.

Jan Konvalinka was expecting a pandemic before Covid-19 came along.


SkryťClose ad